Митрий Фомин сказал(а)
Какой стандарт транслитерации выбрать в настройках плагина rus-to-lat?
Вот этот
и забыть о муках выбора, будет новый стандарт и автор выпустит обновление. Вообще выбор гостов транслита штука забавная и видимо заложен какой то тайный смысл))
Но можно конечно сравнить с свежим или видимо свежим
Хотя сейчас нашел, что в загранпаспортах уже транслитерация этого года применяется)
и забыть о муках выбора
- но и там некоторые гуру профессора транслита и его ярые почитатели найдут что на их храм покусились)) Это же целые битвы в интернетах проводились как кодировать й или ж или ё буквы...
На вкус и цвет - фломастеры разные.
Но поисковики умеют и так и в бок читать урлы. Людям в большой массе все равно. Ну а для меня - тоже все равно, лишь бы урл был транслитом и без вредных спецсимволов. Работает и ладно.